~ 8 ~

V bunkru byl schovanรฝ nรกpis: "TO JSI Aลฝ TAK NAIVNร?"


Najednou jรญ nฤ›kdo chytil zezadu, a zabodl nลฏลพ do zad aby nemohla rychle utรฉct. A taky ลพe neutekla. Flรณra se hned svalila na zem v obrovskรฉ bolesti. Nevidฤ›la รบtoฤnรญkovi do tvรกล™e, ale hned vฤ›dฤ›la ลพe to nejspรญลก nedopadne dobล™e.


Dลฏm se ฤรญm dรกl tรญm vรญc a vรญc rozpadal. Zaฤali padat i cihly, o hmotnosti nฤ›jakรฝch 3-5kg. Jedna naลกtฤ›stรญ spadla na maskovanรฉho รบtoฤnรญka v ฤernรฉm, a zpลฏsobila tak bezvฤ›domรญ. Ale ne moc na dlouho. Flรณra hned vyuลพila ลกance na รบtฤ›k, a snaลพila se zvednout. Jenomลพe bolest kterou ji zรกda vysรญlali do celรฉho tฤ›la, ji v tom zabraลˆovala. Flรณra se rozbreฤela zoufalstvรญm. Nevฤ›dฤ›la totiลพ ลพe nฤ›co takovรฉho by lidi mohli udฤ›lat.


Flรณra po chvilce sebrala vลกechnu sรญlu, a postavila se na nohy. S pomocรญ ลพeleznรฉ tyฤe pล™ed nรญ. รštoฤnรญk byl poล™รกd v bezvฤ›domรญ, tak Flรณra se kulhavรฝm krokem snaลพila dostat ven. Dveล™e zasypali cihly a kameny, okna byly zaseklรฉ, a zadnรญ vรฝchod tehdy nebyl moc ฤastรฝ.


Opฤ›t propadla zoufalstvรญ. Ale pak si vลกimla velkรฉ ลพeleznรฉ tyฤe, kterรก drลพela pomocรญ kamenลฏ, kterรฉ ji obsypali.
Flรณra se vydala k tyฤi. Zaฤala odhazovat kรกmen po kameni, aลพ ji vytรกhla. Rychle se opฤ›t kulhavรฝm krokem vydala k zasypanรฉmu vรฝchodu, a zaฤala do velkรฝch kamenลฏ a cihel bouchat, a odhazovat je.


Ale to co Flรณra nevฤ›dฤ›la bylo to, ลพe รบtoฤnรญk uลพ nenรญ dรกvno v bezvฤ›domรญ a uลพ si stihl sehnat cihlu.


Jak tak se Flรณra snaลพila dostat ven, se รบtoฤnรญk proplรญลพil za nรญ. A cihlou ji vzal po hlavฤ›. Flรณra se sesypala k zemi. Dรญvka samozล™ejmฤ› upadla do bezvฤ›domรญ. Poslednรญ co slyลกela, neลพ poล™รกdnฤ› omdlela. Bylo "Svaลพte ji!!" A pak uลพ jen tma. Tma, tma, tma. Ale najednou vidฤ›la v dรกli bรญlรฉ zรกล™ivรฉ svฤ›tlo. Pล™imhouล™ila oฤi, aby lรฉpe vidฤ›la. Jelikoลพ svฤ›tlo bylo velice oslลˆujรญcรญ. Chvรญli si i myslela ลพe uลพ umล™ela. ลฝe to vลกechno vzdala, a ลพe za chvรญli tu bude s nรญ na onom svฤ›tฤ›, i jejรญ abuela.


Jenomลพe najednou se Flรณra probudila, poloลพenรก na nฤ›jakรฉ plachtฤ›. Vลกimla si i ลพe nestojรญ ale jede. Promnula si oฤi, a zaฤala si sedat. Jeden z chlapลฏ si ji vลกiml. "Lehni!" Za hlavu ji poloลพil zpรกtky do lehu. V tu chvรญli si pomyslela "To jsem nฤ›jakรฝ ฤokl nebo co?" Srandiฤky. Ale po chvรญli se Flรณra vzpamatovala a uvฤ›domila si ลพe na srandiฤky teฤ vhodnรก doba asi nenรญ. Rychle si stoupla, a neลพ ji nฤ›jakรฝ z chlapลฏ staฤil chytit. Je Flรณra praลกtila lopatou, kterรก leลพela vedle jejich vฤ›cรญ.
Dalo jรญ to nรกskok na รบtฤ›k. Ale pล™ed nรญ se zjevilo nฤ›jakรฝch 10 chlapลฏ. A nikdo z nich nebyl nรกลก รบtoฤnรญk v ฤernรฉm. Flรณra si myslela ลพe uลพ by to mฤ›la asi vzdรกt, a podat se osudu. Ale ne. Seskoฤila z vozu, na kterรฉm asi pล™ed 2 minutami leลพela v bezvฤ›domรญ. A lopatou ลกvihla dva chlapy. Ti spadli okamลพitฤ› na zem. "Jo tak ty takhle na nรกs jo?" Vลกichni chlapy se zaฤali smรกt. Aลพ na Flรณru, tรฉ to vtipnรฉ nepล™iลกlo. "Tak fajn." Dodal, a zlovฤ›stnฤ› se usmรกl...

Comment