Gambling, Conflicts, Daily Routines, Nature and Weatherly Idioms

1741: Bet The Farm-risk everything and spend all one's money on something in hopes of success.
1742: Break The Bank-exhaust one's financial resources.
1743: Busted Flush-something or somebody that seemed quite promising but did not develop as well as one could hope.
1744: Cash In One's Chips-to take advantage of a quick profiting.
1745: Have A Lot Riding On Something-be dependent a successful outcome or the development of somethings.
1746: Hold All The Aces-to be in a very strong position during a competition.
1747: Hit the Jackpot-doing something that brings great success.
1748: In the Cards-it's very likely it will happen to occur.
1749: Play the Percentages-bet on or perhaps rely on what is most likely to happen.
1750: Play the Ponies-bet on horse racing.
1751: Play Your Cards Right-exploit a situation straight towards your best advantage.
1752: Put Your Money Where Your Mouth Is-backing up your own opinions with a financial commitment.
1753: Roll the Dice On-take a risk.
1754: Run the Table-win every game and contests.
1755: Shell Game-a method of deception in which you conceal your actions by moving something frequently.
1756: The Deck Is Stacked Against You-unfavorable conditions exist.
1757: The Only Game in Town-the sole option for an actual particular service.
1758: Throw the Game-intentionally lose a contest.
1759: Up the Ante- make more challenging by raising the stakes of bargains.
1760: Show Your Cards-revealing your resources.
1761: Sweeten The Pot-increase the amount of winnings potentially available a particular game of chance.
1762: Tip One's Hand-reveal useful information that one possesses.
1763: When the Chips Are Down-when a situation becomes urgent or difficult.

Drinking Idioms

1764: See the Glass As Half Empty-to be pessimistic attitude or perspective.
1765: 110-Proof-stronger than strong purely confident in one's traditions and ideas and don't allow changes.
1766: Amber Nectar-British word for beer.
1767: On The Back Burner-not urgent and was set aside.
1768: Champagne taste on a beer budget (hilarious fashion idiom expression)-expensive or extravagant tastes beyond one's economic means.
1769: Drink the Kool-Aid-accept sets of ideas uncritically that could be quite dangerous after all.
1770: Hair of The Dog That Bit You-small amount of the alcoholic beverage that causes a hangover.
1771: Hold One's Liquor (Gimili says this in The Lord of the Rings The Two Towers movie)-being able to drink a large amount and remain unaffected.
1772: In His Cups (this was made funnier in Cars movie by Pixar)-drunk.
1773: On The Wagon-Stopped drinking or given up drinking every alcoholic beverage all together.
1774: Wet Your Whistle-drink something (use with a dehydrated individual human or humans.)
Food Traveling Idiom
1775: One For the Road- a final drink or prepared meal for guests that are soon to depart. (My brother got to do this with his own beer.)

"Does No One Ever notice how backhanded Musa's compliments to her boyfriend actually are?! Or am I the only one who seems to notice?" -Lumna10. The reply was this. "So do you, but it would be better if you were here." Gosh girl I didn't think you ever used to be this disrespectful. Musa's kind of annoying me more than anybody else. She should be able to communicate and understand better with others as a music fairy.

Conflict Idioms-
1776: Been Through The Wars-hardened by having difficult experiences that wear you down.
1777: Agree To Disagree-to agree set aside an agreement on which two people cannot come to terms with together entirely.
1778: That's Ancient History (Megara Hercules Idiom line)-something that happened long ago and ought to be forgotten.
1779: At Each Others' Throats-constantly and strongly arguing.
1780: At Loggerheads-in a state of persistent disagreement.
1781: Bad Blood-hatred that stems from something in the past.
1782: Clear The Air-be honest about a conflict in order to reduce it.
1783: Cut Someone To The Quick-to deeply hurt someone emotionally.
1784: Dead Ahead-directly ahead in via within maybe a specific location.
1785: Dirty Look-a facial manner that says disapproval.
1786: Game of Chicken-a conflict situation where neither side backs down for fear of seeming too cowardly by another.
1787: Give Someone A Piece of Your Mind-angrily tell someone what you think.
1788: Have It Out with Someone-to have an argument with somebody to settle a dispute.
1789: Let Bygones Be Bygones-agree to forget about past conflicts.
1790: On the Warpath-very angry.
1791: Pick a Fight-intentionally provoke a fight with someone. (Usual tactic in playacting or used by someone who is very sarcastic just to unnerve somebody.
1792: Rub It In-saying something that makes someone feel worse about a mistake."
1793: Sore Point-a sensitive topic for a particular person.
1794: Spoiling For a Fight-eager to fight or argue.
1795: Take Someone to Task-reprimand someone strongly.
1796: Throw Elbows-be aggressive or combative (physically and figuratively).
1797: Witch Hunt-organized attempt to blame the unpopular group for a problem.
1798: Pissing Contest-a meaningless competition or argument.
1799: Rake Over The Ashes-restarting a settled argument to examine failures.

Daily Routines Idioms

1800: Walk in the Park-something simple or easily achieved and finished.
1801: Beat Someone To The Punch (AN: Why the hell isn't this in drinks idioms?! Makes no sense! Punch is a drink, honestly!)-Get something done fast or be faster than someone else.
1802: Cooking Up A Storm-cooking a great deal of food today or any day truly.
1803: Crash a Party-to attend a party without being invited period.
1804: Have a Tough Row to Hoe-being faced with a task that is difficult because of unfavorable conditions.
1805: Home Away From Home-a habitual hangout where one feels very welcome and frequently visits it.
1806: Knock Some Sense Into Somebody-to beat someone in order to teach her/him a lesson.
1807: Make Someone's Day-doing something pleasing that puts another in a very elated mood.
1808: Me Time-activities undertaken for one's own enjoyment and freedom from responsibilities to others for awhile.
1809: Pass With Flying Colors-to have succeeded so very brilliantly.
1810: Play With Fire-doing something very risky.
1811: Put a Thumb on the Scale-try to influence a discussion in an absolute unfair way by cheatings.
1812: Spin A Yarn-tell at least one story.
1813: Take The Mickey Out of Someone-to make fun and ridicule somebody else.
1814: Trip the Light Fantastic-to dance well at a party.

Nature Idioms about Plants/Flowers and Trees below.

1815: The Wrong End of the Stick-to have the wrong idea about certain things or people.
1816: To Be Out of One's Gourd-to be irrational and crazy.
1817: To Beat About The Bush (UK Idiom)-to speak in an unclear way and reluctantly instead of being direct and blunt, (British are Blunt, Germans are Frank this has been proven true.)
1818: Beat Around The Bush (USA Idiom)-to speak in a roundabout way in order to avoid something unpleasant in a certain conversation.
1819: Bed of Roses-a comfortable situation.
1820: Don't Amount to a hill of Beans-is unimportant and negligible.
1821: Go Out on a Limb-to guess and assert something that may not be true at all afterwards.
1822: In Clover-benefitting from a positive financial situation.
1823: Knock On Wood-To hope to have good luck and continuing to have good luck.
1824: Make Hay While The Sun Shines-to take advantage of an opportunity at the right time.
1825: Mother Nature-The Natural World.
1826: No Tree Grows to the Sky-growth cannot continue indefinitely.
1827: Olive Branch-a peace offering object sent to someone ignored or once badly wronged to makeup for the others' mistreatment of the sender.
1828: Put Down Roots-to settled down in a place and establish one's home.
1829: Stick-in-the-Mud-a person who adapts slowly or dislikes new ideas.
1830: Too Many to Shake A Stick At-A large number of people may be competitors or other groups of people.

Weather Idioms listed below

1831: A Breath of Fresh Air-something new and innovative especially in contrast to stagnant affairs.
1832: A Storm in a Teacup-unnecessary worry or angered about unimportant trivial matter.
1833: All Wet-completely mistaken indeed period.
1834: Be Snowed Under-being extremely busy with things to do or loads work in general.
1835: Under The Weather-Be unwell or ill (usually used on the ocean for the horizon making people very dizzy, so they go below deck so they are completely under the weather as in under the horizon entirely.
1836: Blood and Thunder-a spectacular dramatic thestric performance.
1837: Blow Hot and Cold-shit reapeatedly one's levels of enthusiasm.
1838; Bolt from the Blue-something very completely unexpected.
1839: Brainstorm-to generate many ideas rather quickly.
1840: It'll Be A Breeze-it will be very easy.

28 chapters left and only 3 more pages with this annoying website left. Man I'll be glad to move onto a better organizes Idioms website so very soon. I'm out. Enjoy this 172nd part of my Idioms Book.

Comment